Add PoC-20251116
This commit is contained in:
50
PHBC/PoCs/PoC-20251116.md
Normal file
50
PHBC/PoCs/PoC-20251116.md
Normal file
@@ -0,0 +1,50 @@
|
|||||||
|
|
||||||
|
Text: Genesis 19:12-26
|
||||||
|
|
||||||
|
## Prayer
|
||||||
|
Father,
|
||||||
|
|
||||||
|
We come to You now to recognize that we are people of a fallen world.
|
||||||
|
In accord with the world that we were born of, we are sinners that seek to
|
||||||
|
delight our hearts outside of You and Your prescriptions.
|
||||||
|
You are merciful to warn us not to set our hopes on a fallen world and provide
|
||||||
|
means of escape.
|
||||||
|
We are stubborn, doubting You and clinging to a world who's destruction is
|
||||||
|
sure.
|
||||||
|
You are again merciful to seize our hearts when we do not listen.
|
||||||
|
|
||||||
|
We remain fickle in our conviction of Your warnings though.
|
||||||
|
We have a love for the dying world that will inevitably fail us, and we
|
||||||
|
continue to ponder what it offers.
|
||||||
|
We carry the inclination to again gaze upon that from which we must depart.
|
||||||
|
We doubt You and we ponder the hopes of the flesh.
|
||||||
|
|
||||||
|
Though we often lack contentment, we are complacent.
|
||||||
|
We purpose our days to satisfy desires rooted in a world that we must depart
|
||||||
|
from.
|
||||||
|
We set our cravings and delight on that which is of this world, rather than
|
||||||
|
pouring ourselves into eternal good.
|
||||||
|
We delight in possessions and entertainment and vacations, and we let the
|
||||||
|
eternal weightiness of our brothers' faithfulness fall by the wayside.
|
||||||
|
We neglect warning others of the wrath to come.
|
||||||
|
We are embarrassed to speak of Your judgment.
|
||||||
|
|
||||||
|
We live as if these few decades in our fallen bodies are the only years we will
|
||||||
|
ever live.
|
||||||
|
We live as though all that we ever do, we must do now, having little hope for
|
||||||
|
the surpassing majesty of the eternity that You have planned for us.
|
||||||
|
We work for advancement in the fallen world, giving insufficient thought to
|
||||||
|
investment in the world to come.
|
||||||
|
We pay little mind to the rewards of the age to come.
|
||||||
|
|
||||||
|
We revel in the faded glories of history, seldom recognizing that the glories
|
||||||
|
of the great empires of this age and ages past as the paltry things that they
|
||||||
|
are compared to the glory of the kingdom to come.
|
||||||
|
|
||||||
|
Now, we ask that You forgive us.
|
||||||
|
We ask because of the blood of Your Son, which was shed for us.
|
||||||
|
You seized our hearts to awaken us to our peril, now keep hold and ensure that
|
||||||
|
we press on to the safety that You prescribe.
|
||||||
|
|
||||||
|
It is in the name Your righteous Son, Christ Jesus that we pray.
|
||||||
|
Amen.
|
||||||
Reference in New Issue
Block a user